This is the first time I have needed to build a site that deals with multiple languages so I'm stumbling across several issues that I haven't had to deal with before.
The site that I"m building needs to work with:
English
German
Japanese
Chinese
And I see that the Culture Code for these are de-DE, ja-JP, zh-CH. I'm not sure which Chinese that I'll actually be using at this point, but for the German and Japanese, I noticed that IE in my english version doesn't add the extra 2 character dialect code.
So instead of de-DE and ja-JP it's just de and ja.
What is the correct way to deal with this. Should I just dupilcate the resource file so I have.
default.resx
default.de-DE.resx
default.de.resx
or is there a better way of doing this?
If you use the "de" form then that will be used and any "de-DE" will not be accessed if the user simply chooses "German" in IE. The user of course could potentially enter their own value, "de-DE", which would still use the fallback
"de" in your case.
Simon
This posting is provided "AS IS" with no warranties, and confers no rights.
None
0 Points
113 Posts
Culture Code Localization Question
Jan 17, 2006 05:03 PM|RyanSmith345|LINK
The site that I"m building needs to work with:
English
German
Japanese
Chinese
And I see that the Culture Code for these are de-DE, ja-JP, zh-CH. I'm not sure which Chinese that I'll actually be using at this point, but for the German and Japanese, I noticed that IE in my english version doesn't add the extra 2 character dialect code. So instead of de-DE and ja-JP it's just de and ja.
What is the correct way to deal with this. Should I just dupilcate the resource file so I have.
default.resx
default.de-DE.resx
default.de.resx
or is there a better way of doing this?
Member
80 Points
383 Posts
Microsoft
Re: Culture Code Localization Question
Jan 24, 2006 02:27 PM|SimonCal|LINK
This posting is provided "AS IS" with no warranties, and confers no rights.
None
0 Points
113 Posts
Re: Culture Code Localization Question
Jan 24, 2006 02:42 PM|RyanSmith345|LINK