Last post Oct 08, 2008 07:21 AM by TATWORTH
Oct 07, 2008 11:33 AM|Coyttl|LINK
Okay funny yet odd question.
I'm learning how to 'internationalize' a small web project for work here. Since it's aimed at kids, my boss wants to add a joke where two of the available languages are 'pirate' ("xx-pirate") and 'pig latin' ("xx-piglatin"). I have one page translated into
a couple other languages (French, German), and then Pig Latin. French and German work as expected, but when I set my language preference to 'xx-piglatin', it uses the default specified in the page tag.
The files are names as:
Is that proper? Did I miss something for the odd languages?
Thanks all. :)
Oct 07, 2008 12:26 PM|shados|LINK
I think you may need a script to setup and create custom cultures (probably based on existing ones, Easier than it sounds) and install them on the server, otherwise the culture validation will fail in certain situations, i think.
Oct 07, 2008 01:14 PM|Coyttl|LINK
Hey, thanks. That go me to searching and helped me find the info.
Since from what I read, the web app can't call the .Register method (tho I'll try this later, just for kicks), I created a console app that added my two languages using (almost verbatim) the info on this page:
And then, after that ran, ran the test web app, and sure enough it read all the strings from my 'xx-piglatin' file. Beautiful. :) Too bad I never learned pig-latin. Hmm..
Oct 07, 2008 02:00 PM|shados|LINK
Thats ok, you have your fallback option.
Oct 08, 2008 07:21 AM|TATWORTH|LINK
I suggest that you look at
http://www.guysmithferrier.com/ and in particular at Guy Smith's book
ISBN 0321341384. The book is available online at Safari books at
Also his presentation
Guy has a method of "pseudo-translation" that allows you to test whether all strings have been internationalised and that there is room for verbose languages such as German.